若い頃は、“笑ってごまかす世渡り”が信条だったこともありますが、いい歳に成って気持ちの問題ってとっても大事だと気が付いたからかも。
従って、ここ5年位前から正月の玄関飾りは『笑門』の駒札付を選んでいます。
尚、子供の頃から“正月飾りは七草風にあわせるな”と言われているので正月の七草前には玄関飾りは下げております。 そのまま地元「鳥越神社」の「とんど焼き」にまわすのは勿体無いので、年末までは店内事務所入口上に飾ってあります!
と言うことで、今は『笑門来福』はお気に入りの信条です。
因みに、[Gemini]で『笑門来福』を英訳をしてもらったら、以下のモノが出てきました。
一般的な表現
Fortune comes to a laughing gate. (幸運は笑いの門にやってくる)
A smiling face is a sign of happiness to come. (笑顔は幸せの兆し)
その他の表現
Fortune comes in by a merry gate. (幸せは陽気な門から入る)
Fortune comes to a merry home. (幸せは楽しい家庭に訪れる)
Laugh and grow fat. (笑う門には福来たる)
例文のひとつに以下のお気に入りが見つかりました!
I believe in “Fortune comes to a laughing gate.” That’s why I always try to smile.
(私は「笑う門には福来たる」を信じています。だからいつも笑顔でいようとするんです。)